Nancy Matis's blog

SURVEY: Mentoring for Translators and Interpreters - Message on LinkedIn

SURVEY: Mentoring for Translators and Interpreters - Message on LinkedIn

This message was posted on LinkedIn, in the Translation Commons Group, on July 11th.

 

Jeannette Stewart - Facilitating Global Communication

Announcement from Translation Commons - Survey on Mentoring

 

Dear Translation Commons Member, 

SURVEY: Mentoring for Translators and Interpreters

 

SURVEY: Mentoring for Translators and Interpreters - TRANSLATION COMMONS

 

The objective of this survey is to gather real-life information on existing mentoring practices and to determine the optimum desired mentoring elements for Translators and Interpreters.

 

SURVEY RESULTS: Risk Management in Translation Projects

 

SURVEY RESULTS: Risk Management in Translation Projects
 

SURVEY RESULTS: Project Management in Translation Projects

 

SURVEY RESULTS: Risk Management in Translation Projects

PART 2 - PROJECT MANAGEMENT IN TRANSLATION PROJECTS

 

Question 1: What types of projects are assigned to you?

Survey Results - General Information


SURVEY RESULTS: Risk Management in Translation Projects

PART 1 - GENERAL INFORMATION

 

SURVEY RESULTS: Risk Management in Translation Projects

SURVEY RESULTS: Risk Management in Translation Projects

 

The survey was divided in 3 categories:

STUDY AND SURVEY RESULTS: Risk Management in Translation Projects

STUDY AND SURVEY RESULTS: Risk Management in Translation Projects

 

CPW-Group

 

 

 

 

The CPW-Group is again looking for an intern in Translation Project Management.

The description is the same as the one previously published in French.

 

 

TRADAS - 2 job offers

TRADAS - Brussels

Job offers:

- Translation project manager - French, Dutch and English required.

=> Offer published in French: 

http://www.translation-project-management.com/fr/blog/tradas-gestionnaire-de-projets-de-traduction

and in Dutch:

TRANSLATION BOOKMARKING